Urre zuria trumilka ekoizten zen Euskal Herrian. Ikusten ziren, autoko faroen menpean, gaueko horma haboroxienetan, gasna sal-markak % 100 BASQUE moldatzen gintuela deiadarkatzen zuten afixak. Beste gasnategi handiak espazio publizitarioak erosten zituen, Basque de caractère omen zen gasnaren goraipatzeko, mesfidantza, biolentoa eta naturak goastatu produktua zela alegia, euskaldunak garen bezala. Azken hilabeteetan ohartu nintzen harriturik bazela ardi gasna mota bat Qui parle basque, molekuletan benetako taraka-taraka mintzaira hegaldaraziz. Nola deklinatzen zen gasna izugarri horren nortasun agiria ? Europako sanotasun neurriei egokitzen zena? Frantziako kontituzioaren bigarren artikuluaz zer erran ? Zitrudienez, euskaraduntasuna ukatzen zitzaigun garaiotan, merkatuaren sigi-saga zirristatsuen artetik gasnak zekarren gure izatearen hondar zigilu zilegia.
Harrera > Katalogoa > % 100 basque

% 100 basque
Egileak | Itxaro Borda |
Argitaletxea | Susa |
Bilduma | Narratiba |
Formatua | 20 cm |
Argitaratze urtea | 2001 |
Garrantzia | 225 or. |
ISBN/ISSN/EAN | 978-84-95511-41-6 |