1. Andrea Camilleri idazle arrakastatsua da Italian, baita Europan ere. Arrakasta hori ez zuen lortu argitaletxe handi baten sostenguari esker, salmenta handiak dituzten idazle gehienekin gertatzen den bezala. Izan ere, Sellerio argitaletxe txikian argitaratzen zuela iritsi zitzaion arrakasta, 70 urtetik gora zituela, Salvo Montalbano komisarioa pertsonaia nagusi duten lanekin. [...]
2. Ene erudizio eskasegiak huts egiten ez badu, oso gutxi dastatu dugu oraindik ere euskaraz Lev Tolstoi. Izan ere, ene kontsultek erraten didatenaren arabera, errusiar eta munduko narraziogile handienetako bat dugun honen alegia batzuk bertzerik ez zaigu oraingoz heldu euskarara: hots, 1985ean La Primitiva Casa Baroja argitaletxeak eskaini zigun Alegiak bilduma bat, Bittor Madina itzultzaile; 1991n Ibaizabalek ekarririko Ivan Ilitxen heriotza, Xabier Mendiguren Bereziartuk euskaraturik ; 1998an Zaldi baten historia, Mensajero eta J. L. Egireunen eskutik; eta orain berri, eskuartean dugun bertze alegia hau, Denonartean etxeak eta Mikel Vilches itzultzaileak eman digutena. Egonen ahal da norbait Gerra eta bakea edota Ana Karenina bezalako eleberriak euskaratzeko ahaleginetan ! [...]
Harrera > Katalogoa > Literatura

Literatura
Egileak | Leire Lopez Ziluaga, Bixente Serrano Izko |
Unité matérielle | |
Argitaratze urtea | 2012 |
Garrantzia | 36. or. |
Gako hitzak | Camilleri,_Andrea Tolstoi,_Lev |
Edukiari buruz | 1. Montalbano ezagutzen
2. Tolstoi goxo dastatzeko |
Lien sur cette ressource | http://pmb.ldd.fr/estekak/ikas/Berria/2012/201202/20120219_36_Literatura.pdf |