En ce début de XXIème siècle, la question de l’enseignement de la langue basque en Iparralde est sous les feux de l’actualité. Langue officielle dans une grande partie du Pays Basque Sud, et notamment dans l’ensemble de la Communauté Autonome Basque, elle reste au nord des Pyrénées une langue au mieux optionnelle pour la plupart des enfants scolarisés, n’étant véritablement enseignée que dans les Ikastola ou les écoles – publiques ou privées – proposant une filière bilingue.
Une fois le cursus scolaire achevé, la situation n’est guère meilleure à l’échelon universitaire, puisque l’euskara n’est présent qua dans certains cours de la filière Etudes Basques de la faculté de Bayonne. Ce statut de marginalité a obligé les militants de la langue basque à imaginer des circuits alternatifs de diffusion de l’euskara, par exemple par le biais de cours pour adultes (AEK).
La création et le développement de l’enseignement de l’euskara à tous ces niveaux font partie intégrante de l’histoire du mouvement culturel basque, et en représentent l’une des composantes essentielles. Cette histoire nécessitait la mise au point d’un ouvrage spécifique, abordant tour à tour chacune des composantes de cet enseignement.
Etabli par un collectif d’auteurs ayant directement ou indirectement vécu ces expériences, ce livre est consacré aux quatre principales structures d’enseignement : la filière bilingue catholique, les ikaskola, la filière bilingue publique et enfin AEK.
Harrera > Katalogoa > Le mouvement culturel basque 1951-2001

Le mouvement culturel basque 1951-2001
2- Fillières bilingues, Seaska, AEK
Egileak | Batzuen artean |
Argitaletxea | Elkar |
Formatua | 24 cm |
Argitaratze urtea | 2005 |
Garrantzia | 361 or. |
Gako hitzak | Seaska AEK |
Aurkezpena | z.-b. arg |
ISBN/ISSN/EAN | 978-2-913156-67-8 |